چه موضوعاتی را ترجمه کنیم-بخش اول

2021-05-29T15:57:32+04:30می 15th, 2021|Categories: کتاب ترجمه, وبلاگ|Tags: |

ترجمه گاه برای تامین نیازی است که ملت نسبت به ادبیات یا علوم یا اندیشه ملتی دیگر احساس می کند و یا نیازی در خود ملت است که جز با ترجمه از دیگران، برآورده نمی شود. با توجه به این مطلب، پاسخ به پرسش فوق تا حدودی می تواند مشخص باشد، چون اکنون که برخی از انگیزه های ترجمه"نیاز" است، بنابراین تنها ترجمه مطالبی روا خواهد بود که نیازی را برآورند. این نیاز گاهی روحی و معنوی است، مانند نیاز ملت به ادبیات لذتبخش و تخیلات بدیع و اشعار زیبا و قصه های ارزنده دیگر ملل

مدارک لازم برای اخذ ویزای ژاپن

2021-05-10T14:27:23+04:30می 10th, 2021|Categories: وبلاگ, ویزا|

کلیه مدارک علاوه بر ترجمه رسمی به زبان انگلیسی نیاز به تائیدیه دادگستری دارند .تاریخ این ترجمه‌ها نمی‌بایست بیشتر از سه ماه از تاریخ ارائه مدارک به سفارت باشد.اصل گذرنامه با امضا، به همراه گذرنامه‌­های قبلی

مدارک لازم برای اخذ ویزای روسیه

2021-05-08T15:18:01+04:30می 8th, 2021|Categories: وبلاگ, ویزا|

جهت ویزای توریستی رزرو هتل الزامی است. ویزا طبق تاریخ بلیط صادر میشود. برای مثال اگر مبدا پرواز از تهران و مقصد مسکو باید باشد و در صورت ورود به شهر دیگری از روسیه به جز مسکو، دچار مشکل و دیپورت خواهد شد. تاریخ ویزا طبق تاریخ سفر صادر میشود.

چرا ترجمه می کنیم-بخش چهارم

2021-05-29T16:02:21+04:30می 8th, 2021|Categories: کتاب ترجمه, وبلاگ|Tags: |

استاد ودیع فلسطین، پاسخی کافی به سوال" چرا ترجمه می کنیم؟" می دهد، در پاسخ ایشان همان سلاست و وضوح و دقتی را می یابیم که وجه تمایز نوشته هایش هستند. او می گوید: "همه علوم و معارف، وطنی نمی شناسند که در آن مستقر شوند. ما به محدودیتهای جغرافیایی که جامعه شناسی جدید بر زندگی تحمیل می کند، اعتقاد نداریم.

چرا ترجمه می کنیم-بخش سوم

2021-05-29T16:04:35+04:30می 5th, 2021|Categories: کتاب ترجمه, وبلاگ|Tags: |

گروهی از ادیبان معاصر ما توانسته اند به سوال"چرا ترجمه می کنیم؟" با روش خاص خود در بررسی این موضوع و به میزان فهم و درکشان از آن و نیز برآوردشان از رورت آن، پاسخ دهند. این پاسخها ما را تا حدودی از پاسخی که پدران عربمان به این پرسش ندادند، بی نیاز کرده است. این مطالب را "علی ادهم" ناقد و مترجم،چنین بیان می کند" دوست دارم به اهمیت ترجمه در دوره های مختلف تاریخ،بویژه در عصر حاضر اشاره کنم. چه، ترجمه در ایجاد تفاهم و نزدیکی بین المللی مساله ای جوهری به شمار می رود. امروزه، روزنامه ها و مجلات و رادیو و تلویزیون افقهای فکری مان را گسترش داده و همزمان با آن تاکیر بر اشتباهات ناشی از جهل نسبت به اوضاع و احوال ملتها و ناتوانی در فهم زبانهای گوناگون کمک می کند.

مدارک لازم برای اخذ ویزای چین

2021-05-02T15:10:54+04:30می 2nd, 2021|Categories: وبلاگ, ویزا|

مدارک لازم برای دریافت ویزای چین ، مدت زمان  تحویل ویزای چین: توریستی گروهی عادی:7 روز کاری توریستی گروهی فوری: 6روز کاری توریستی انفرادی عادی: 10 روز کاری توریستی انفرادی فوری: 8 روز کاری یک ماهه تجاری: 10 روز کاری 3 ماهه دبل: 10 روز کاری 3 ماهه سینگل 90 روز اقامت: 10 روز کاری 6 ماهه مولتی: 10 روز کاری یکساله مولتی 30 روز اقامت: 10 روز کاری

دیدگاه‌ها برای مدارک لازم برای اخذ ویزای چین بسته هستند
بارگذاری مطالب بیشتر